Western Padang

Apa jadinya bila Rendang Padang menjadi masakan paling lezat di dunia.. Mereka menyepakati bahwa rendang diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris adalah Western Sumatra caramelized beef curry. Hmm panjang luar biasa hanya dari sebuah kata ‘rendang’. Padahal apabila disimak satu persatu caramelized beef curry bukanlah bumbu rendang. Caramelized merupakan proses pematangan gula atau kalau boleh dibilang adalah bumbu sehingga bumbu tersebut menjadi kental dan berserat. Beef adalah bagian dari fisik sapi dimana tidak terdapat lemak ataupun otot2 liat. Dan sebenranya selama ini mungkin hanya satu dua orang saja yang memproduksi rendang dengan mempergunakan daging tanpa lemak. Wah bisa rugi itu. Dalam seekor sapi, tenderloin atau sirloin hanya tersedia tak lebih dari 2kg. Dan istilah curry adalah istilah bumbu kare yg sebelumnya hanya dikenal di India. Bumbu ini sangat berbeda dengan bumbu rendang Padang. Bahkan jauh lebih sederhana. Tidak ada konsep pematangan caramelized dalam kuah curry.  Sekiranya memang butuh pemikiran panjang untuk merubah kata ‘rendang’ menjadi Western Sumatra caramelized beef curry.

Rujak buah tidak lah sekedar Fruit Salad with peanut sauce. Bahkan lebih dari itu. Di Indonesia buah sangat beragam, bahkan yang jarang dikonsumsi untuk rujakan, bisa menjadi menu penting dalam hidangan ini semisal nangka muda yang masih kecil yang disebut dengan babal. Apakah mereka memahami ada buah2 tropis dan unik yang dipakai sebagai bahan pembuatan rujak?  Peanut sauce juga bukan sekedar kacang, melainkan ada gula merah, terasi, petis dan cabe2 ekstra yang membuat hidangan ini menjadi menarik dan disuka. Menerjemahkan suatu istilah terutama makanan mungkin tidak segampang balik google (bukan balik tangan). Namun lebih ke arah schema teory, melihat ke arah budaya dan background knowledge yang terkandung dalam ungkapan2 tersebut.

Apa kata mereka tentang terasi.. Sebutannya adalah shrimp paste. Dan terasi itu sudah jelas bukan paste. Terasi lebih berbentuk powder ketimbang paste. Mereka akan lebih kaget kalau melihat proses memasaknya. Mungkin bisa jadi nggak akan nerjemahin.

Belum lagi istilah lain.. Coba apa bahasa inggrisnya “OJO NGADHEK NING KONO MENGKO KUNDURAN TRUK”

Sekedar tambahan

Bakso : Meet Ball

Gado-gado : Vegetable salad with peanut sauce

Nasi goreng : Fried rice

Padi, nasi, lontong, kupat, karak, upo : rice

Intermezzo..

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *